本澳将办「世界中葡翻译大赛」 冀加强高校学生翻译交流
高教办及理工学院将于明年初联合举办「世界中葡翻译大赛」,昨日下午举行新闻发布会,由高等教育办公室苏朝晖主任、澳门理工学院院长李向玉教授、副院长严肇基教授、语言大数据联盟代表刘玥博士以及世界中译大赛学术组组长李长森教授主持,介绍比赛章程。
高教办及理工学院昨日举行新闻发布会,介绍此次「世界中葡翻译大赛」章程。 (李亮希摄)
苏朝晖在会上提到,比赛目的是为加强高等院校学生之间中葡语言翻译技术交流,培养中葡翻译专才,配合国家在「一带一路」沿线葡语国家的发展及合作。李向玉表示,澳门由回归前只有三所高校开设葡语高等教育课程,至今已有超过30所高校举办葡语课程,显示了中葡双语人才的需求日益增加,相信日后就配合中葡国家的贸易来往,需求会大增。
苏朝晖会后受访时表示,回归后社会对中葡双语人才要求有增无减,单是政府对中葡翻译人员需求已达200人,供不应求。坊间更有愈来愈多企业与葡语系国家有贸易来往,中葡双语人才需求势必持续增加。此外,他又指出,市场对中葡双语人才的需求不限于翻译人员,具商业知识的中葡双语人才,亦会是促进贸易发展中不可或缺一环。
是次比赛欢迎世界各地凡设有中葡翻译或相关学位课程的高等院校学生组队参加,在三个月时限内翻译由主办单位提供不少于一万句中文原文。队伍可由二至三名学生组成,每支队伍可有一名教师作指导,学生和指导教师均须来自同一高等院校 。除设有冠、亚、季军外,大会更特别增设「澳门院校队特别奖」,此组别冠军可获奖金澳门币50,000元,冀鼓励澳门院校学生参赛。有兴趣又合乎资格高校学生,可由今天起至明年1月31日于http://www.ipm.edu.mo/WCPTC/下载报名表格,以电邮方式寄到WCPTC@ipm.edu.mo 报名参赛。

